Live auction - fme_980451 - ANIMALS Médaille animalière - Colibri, refrappe
Usted debe firmar y ser un comprador aprobado para pujar, Inicia sesión para pujar. Las cuentas están sujetas a la aprobación y el proceso de aprobación se alcanzan dentro de las 48 horas. No espere hasta el día en una venta se cierra el registro.Al hacer una oferta en este artículo usted está firmando un contrato jurídicamente vinculante para comprar este artículo y haga clic en «oferta» constituye una aceptación de los términos de uso de live auctions de cgb.fr.
La subasta debe ser colocado en euros enteros cantidades venta only.The se cerrará en el momento en la descripción del artículo, no se ejecutarán las ofertas recibidas en el sitio después de la hora de cierre. Veces Transmition pueden variar y las ofertas pueden ser rechazadas si espera a los últimos segundos. Para más información envie el FAQ Live auction.
Las ofertas ganadoras estarán sometidas a un 18% IVA incluido por gastos de participación a la venta.
Las ofertas ganadoras estarán sometidas a un 18% IVA incluido por gastos de participación a la venta.
Precio de inicio : | 30 € |
Valoración : | 60 € |
Precio : | no oferta |
Oferta más alta : | no oferta |
Fecha de fin de la venta : | 17 diciembre 2024 15:28:36 |
Tipo : Médaille animalière - Colibri, refrappe
Fecha: 1984
Nombre del taller / ciudad: Monnaie de Paris
Metal: bronce
Diámetro: 67,5 mm
Eje de acuñación: 12 h.
Acuñador LHOSTE Claude (1929-2010)
Peso: 188,79 g.
Canto: lisse + 1984 + corne BRONZE
Cuño: corne BR. FLOR.
Comentarios sobre el estado de conservación:
Patine hétérogène cuivrée claire, tranche un peu oxydée et coup au revers
N° en los catálogos de referencia :
Anverso
Titulatura del anverso: COLIBRI.
Descripción del anverso: Tête de colibri à droite, entouré de 3 insectes.
Reverso
Titulatura del reverso: ANÉPIGRAPHE.
Descripción del reverso: Colibri en vil nourrissant ses oisillons.
Comentario
Scellée sous sachet avec sa boite bleue cartonnée de la Monnaie de Paris.
Claude Lhoste est un fameux sculpteur animalier, né en 1929 et mort en 2010 ; il reçut en 1965 le grand prix de sculpture de la société nationale des beaux-arts. Il réalise de nombreuses sculptures d'animaux, les saisissant dans un
Colibri est un terme très général du vocabulaire courant en français qui ne correspond pas exactement à un niveau de classification scientifique des oiseaux-mouches.
C'est-à-dire qu'il s'agit d'un nom vernaculaire dont le sens est ambigu en biologie car utilisé seulement pour désigner une partie des différentes espèces d'oiseaux classées dans la famille des Trochilidés. Ce nom désigne en effet, selon le cas, soit un genre zoologique (Colibri) qui regroupe seulement quatre espèces parmi ces oiseaux. Ce même mot est également à la base de plusieurs noms normalisés créés pour la nomenclature scientifique en français, ainsi que des noms vulgaires que les spécialistes ont utilisés autrefois. Et enfin, dans le langage courant, le terme « colibri » peut désigner l'ensemble des oiseaux-mouches alors que la famille des Trochilidés comprend aussi des oiseaux appelées bec-en-faucille, ermite, porte-lance, campyloptère, mango, coquette, émeraude, etc..
Claude Lhoste est un fameux sculpteur animalier, né en 1929 et mort en 2010 ; il reçut en 1965 le grand prix de sculpture de la société nationale des beaux-arts. Il réalise de nombreuses sculptures d'animaux, les saisissant dans un
Colibri est un terme très général du vocabulaire courant en français qui ne correspond pas exactement à un niveau de classification scientifique des oiseaux-mouches.
C'est-à-dire qu'il s'agit d'un nom vernaculaire dont le sens est ambigu en biologie car utilisé seulement pour désigner une partie des différentes espèces d'oiseaux classées dans la famille des Trochilidés. Ce nom désigne en effet, selon le cas, soit un genre zoologique (Colibri) qui regroupe seulement quatre espèces parmi ces oiseaux. Ce même mot est également à la base de plusieurs noms normalisés créés pour la nomenclature scientifique en français, ainsi que des noms vulgaires que les spécialistes ont utilisés autrefois. Et enfin, dans le langage courant, le terme « colibri » peut désigner l'ensemble des oiseaux-mouches alors que la famille des Trochilidés comprend aussi des oiseaux appelées bec-en-faucille, ermite, porte-lance, campyloptère, mango, coquette, émeraude, etc..